Keine exakte Übersetzung gefunden für شبهة جنائية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch شبهة جنائية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The cause is still under investigation, but sources are calling the blast suspicious.
    السبب مازال قيد التحقيق ولكن المصادر تعتقد بأن هناك شبهة جنائية
  • In view of the Special Rapporteur, however, it would not be advisable to criminalize non-violent acts performed in the context of manifestation of one's religion, in particular the propagation of religion, including because that might criminalize acts that would, in another context, not raise a concern of the criminal law and may pave the way for persecution of religious minorities.
    إلا أن المقررة الخاصة ترى أنه من غير المستصوب تجريم الأفعال التي لا تنطوي على عنف والتي تقع في سياق إجهار الشخص لدينه، لا سيما الأنشطة الدعوية، لأسباب منها أن ذلك قد يؤدي إلى تجريم أفعال قد لا تثير شبهة جنائية بموجب القانون إن حدثت في سياق آخر، مما يمهد الطريق لاضطهاد الأقليات الدينية.
  • The Committee will be informed of the final outcome once the judicial authorities have completed their investigation of these cases, some of which have been closed because the investigations and medical reports showed that no criminality was suspected in the death. In other cases, the judicial measures are under way to completion.
    وسيتم موافاة اللجنة الموقرة بالنتائج النهائية الخاصة بفحص هذه الحالات بعد استكمالها من الجهات القضائية وقد تم التصرف القضائي في بعض منها بالحفظ لعدم وجود شبهة جنائية في الوفاة على ضوء ما أسفرت عنه التحقيقات والتقارير الطبية وجارٍ استكمال التصرفات القضائية في البعض الآخر.
  • 74/04”) expands the competences of the customs officers in conducting special investigative measures in suspected criminal cases involving exporting/importing goods.
    وفي هذا الصدد، فإن قانون الجمارك الجديد الآنف الذكر يفضي، وفقا للقانون الجنائي الذي عدل مؤخرا (”الجريدة الرسمية لجمهورية مقدونيا“ العدد 74/2004“) إلى توسيع نطاق صلاحيات موظفي الجمارك في اتخاذ تدابير خاصة للتحري في القضايا التي تنطوي على شبهة جنائية وتشمل تصدير واستيراد هذه السلع.
  • Criminal charges were filed against them for the existence of reasonable suspicion that the suspects committed following criminal offences: trafficking in people to engage them in prostitution (53 persons), soliciting in prostitution (44 persons), establishment of slavery relations (4 persons), and illegal detention (5 persons).
    وقد وُجهت إليهم اتهامات جنائية لوجود شبهة معقولة بأن المشتبه فيهم ارتكبوا الجرائم الجنائية التالية: الاتجار بالأشخاص لجعلهم يشتغلون بالبغاء (53 شخصاً)، والاستدراج لممارسة البغاء (44 شخصاً)، وإقامة علاقات رق وعبودية (4 أشخاص)، واحتجاز غير قانوني (5 أشخاص).